ΠερίληψηΜη Διαθέσιμη |
|
Κεφάλαιο.Σελίδα.Τόμος | |
---|---|
45.281.Γ |
ΑΦΟΥ ενημερώθηκε από το κείμενο του Λεϊτουτσάνμπρος και το άφησε σ ένα «Σινούρου», ένα είδος ραφιού, που βρισκόταν δίπλα του, ο Βεελζεβούλ αναστέναξε πάλι βαθιά και ξανάπιασε την ιστορία του: |
45.281.Γ |
— Αν πάντως οι αφύσικες συνθήκες ύπαρξης των τρίμυαλων όντων εκείνου του πλανήτη είχαν άσχημες συνέπειες μόνο γι αυτά τα ίδια — ως τρίμυαλα όντα — και για τη δυνατότητά τους να τελειοποιούν πλήρως τα «ανώτερα οντικά σώματα» που θα είχαν τη μέγιστη ατυχία να εμφανιστούν μέσα τους ή που θα μπορούσαν να εμφανιστούν εκεί στο μέλλον, κάτι τέτοιο δεν θα ήταν παρά το μικρότερο κακό για τον κοινό μας Μεγαλόκοσμο. |
45.281.Γ |
Το δράμα όμως είναι πως σήμερα η αφύσικη ύπαρξή τους έχει ήδη ολέθριες επιπτώσεις και στη φυσιολογική ύπαρξη των τρίμυαλων όντων που κατοικούν σε άλλους πλανήτες — όσους ανήκουν, βέβαια, στο ίδιο ηλιακό σύστημα — καθώς και στις δυνατότητες τελειοποίησης των ανώτερων οντικών μερών τα οποία επενδύονται στην παρουσία εκείνων των όντων. |
45.281.Γ |
Αυτό το θλιβερό γεγονός, γενικού κοσμικού χαρακτήρα, το έμαθα κατά τύχη, λίγο πριν αφήσω για πάντα το ηλιακό σύστημα Ορς. |
45.281-2.Γ |
Απ όλα τα συμβάντα που μου επέτρεψαν να αναγνωρίσω ξεκάθαρα την πραγματικότητα αυτού του γεγονότος και να κρυσταλλώσω στη συνολική μου παρουσία τα «άφθαρτα» οντικά δεδομένα που μου προκάλεσαν μια απόλυτη βεβαιότητα, εκείνο που θα σε ενδιαφέρει περισσότερο είναι να μάθεις ότι, σε όλα αυτά, με βοήθησε πάρα πολύ το «αποτέλεσμα», ή, όπως θα έλεγαν οι ευνοούμενοί σου, ο «γιος», του φίλου της ουσίας μου Γκορναχούρ Χαρχάρχ, το νεαρό συνειδητό άτομο Γκορναχούρ Ραούρχ, το οποίο, όπως ο παραγωγός του, έκανε σκοπό της ύπαρξής του τη λεπτομερή μελέτη των ιδιοτήτων της κοσμικής ουσίας του πανταχού παρόντος Οκιντανόχ, και αξιώθηκε σιγά-σιγά να θεωρείται κι αυτό ένα σοφό τρίμυαλο ον ανώτερης βαθμίδας. |
45.282.Γ |
Ξέρεις κάτι, παιδί μου; Αφού όλα τα λεχθέντα και τα γεγονότα που μου χρησίμεψαν να ξεκαθαρίζω και να παγιώσω μέσα μου τους παράγοντες μιας κατηγορηματικής πεποίθησης για το θέμα αυτού του καταστρεπτικού συμβάντος είναι από μόνα τους τόσο ενδιαφέροντα, και μπορούν μάλιστα να σου είναι πολύ διδακτικά, θα μπορούσα, αφού άλλωστε δεν διακρίνουμε ακόμη παρά τις ανταύγειες της σφαίρας του αγαπημένου μας Καρατάς, να σου μιλήσω για όλα αυτά με λεπτομέρειες. |
45.282.Γ |
Για να καταλάβεις καλύτερα γιατί κρυσταλλώθηκαν στο είναι μου τα δεδομένα τα οποία μου επέτρεψαν να διαπιστώσω και να συνειδητοποιήσω πλήρως το γεγονός αυτό, θα αρχίσω την ιστορία μου από τη στιγμή που έλαβα την είδηση για τη συγχώρεση μου, ενώ βρισκόμουν ακόμα στον πλανήτη σου. |
45.282.Γ |
Μόλις πληροφορήθηκα αυτή την πράξη της ανώτατης επιείκιας προς εμένα, αποφάσισα εννοείται να επιστρέψω το ταχύτερο δυνατό στον τόπο της έλευσης μου, τον τόσο αγαπητό στην ουσία μου. |
45.282.Γ |
Για να προετοιμαστώ όμως καλά για ένα τόσο μακρινό ταξίδι, ήταν πριν απ όλα απαραίτητο να ανεβώ ως τον πλανήτη Άρη. |
45.282.Γ |
Μερικές μέρες αργότερα, έφυγα για πάντα από τον πλανήτη σου και επέστρεψα στον Άρη· με το σκάφος μας Ευκαιρία όπως πάντα. |
45.282.Γ |
Μόλις φτάσαμε, λάβαμε μια εντολή Άνωθεν που μας παρακινούσε, εμένα όπως και όσα όντα της φυλής μας επιθυμούσαν να επιστρέψουν στον τόπο της έλευσής τους, να πάμε με το σκάφος Ευκαιρία στον πλανήτη Κρόνο, όπου το μεγάλο διαστρικό σκάφος Πανταχουπαρόν ερχόταν για να μας πάει στον προορισμό μας. |
45.282-3.Γ |
Χρειαζόταν ωστόσο να παραμείνω για κάμποσο χρόνο στον Άρη, για να διεκπεραιώσω όλες τις προσωπικές μου υποθέσεις και να δώσω διάφορες εντολές που αφορούσαν τα όντα της φυλής μας. Έμαθα τότε ότι ο «Τουφ-νεφ-τεφ» ήθελε να με δει. |
45.283.Γ |
«Τουφ-νεφ-τεφ» λέγεται στον Άρη ο αρχηγός όλων των τρίμυαλων όντων του πλανήτη, δηλαδή κάτι αντίστοιχο με το ον που, στην ίδια θέση, θα ονομαζόταν στον πλανήτη σου «αυτοκράτορας». |
45.283.Γ |
Είχα γνωρίσει τον Τουφ-νεφ-τεφ, ή αυτοκράτορα, στα νιάτα του, όταν δεν ήταν παρά ένας «Πλεφ-περφ-νουφ». Ο Πλεφ-περφ-νουφ είναι περίπου το ίδιο πράγμα με τον Τζιρλικνέρ σε μας, ή ό,τι ένας γιατρός στον πλανήτη σου τη Γη. |
45.283.Γ |
Θα πρέπει να σου πω σχετικά με αυτό ότι σε όλους σχεδόν τους πλανήτες του Μεγάλου μας Σύμπαντος, και κυρίως στους άλλους πλανήτες εκείνου του ηλιακού συστήματος, ένα ον γίνεται αρχηγός με την αξία του, και τις περισσότερες φορές ανάλογα με την αξία που απόκτησε σαν Πλεφ-περφ-νουφ, ή γιατρός — αλλά γιατρός τόσο του πνεύματος όσο και του σώματος. |
45.283.Γ |
Η πρώτη μου συνάντηση με τον αρειανό Τουφ-νεφ-τεφ έγινε μόλις φτάσαμε σ εκείνο το ηλιακό σύστημα και εγκατασταθήκαμε στον Άρη. Έμενε τότε, κάνοντας χρέη Πλεφ-περφ-νουφ στο σημείο ακριβώς της επιφάνειας του πλανήτη όπου είχα εγκατασταθεί κι εγώ, μαζί με ολόκληρη τη συνοδεία μου. |
45.283.Γ |
Από τότε, αφού υπήρξε σε διάφορα μέρη αυτού του πλανήτη, πάντα σαν Πλεφ-περφ-νουφ, αξιώθηκε, χάρη στις αρετές του, να αναγνωριστεί σαν αρχηγός από όλα τα αρειανά όντα· κι όπως πλησίαζε την κατάσταση του ιερού Ισμέτς, επιθύμησε να ξαναγυρίσει στα ίδια μέρη όπου πέρασε τα νιάτα του. Να γιατί αυτός ο πρώην Πλεφ-περφ-νουφ, και σημερινός Τουφ-νεφ-τεφ, έτυχε να μένει εκείνη την εποχή πολύ κοντά στην κατοικία μου στον Άρη. |
45.283.Γ |
Ο Τουφ-νεφ-τεφ θα ήταν, στα μάτια των ευνοουμένων σου, ένα πολύ ηλικιωμένο ον· σύμφωνα με την αρειανή μέθοδο υπολογισμού του χρόνου, είχε ηλικία δώδεκα χιλιάδων ετών, που σε γήινα χρόνια δεν θα ήταν πολύ λιγότερα. |
45.283.Γ |
Θα πρέπει να σου πω ότι η διάρκεια ζωής των όντων είναι στον πλανήτη Άρη περίπου η ίδια με αυτή των τρίμυαλων όντων όλων των άλλων πλανητών του Μεγαλόκοσμού μας, με εξαίρεση βέβαια εκείνων των όντων τα οποία σχηματίστηκαν κατευθείαν από τους πρώτους Τεταρτόκοσμους και τα οποία μπορεί να έχουν σχεδόν τριπλάσια διάρκεια ζωής. |
45.284.Γ |
Τα τρίμυαλα όντα που εμφανίζονται και υπάρχουν στον πλανήτη Άρη έχουν πλήρη τη δυνατότητα, όπως άλλωστε και τα άλλα όντα των πλανητών του Μεγαλόκοσμού μας όπου εκτυλίσσεται μια φυσιολογική για τρίμυαλα όντα ύπαρξη, να φτάσουν στην κατάσταση του ιερού Ισμέτς, την κατάσταση δηλαδή όπου η ύπαρξη ενός όντος δεν εξαρτάται πια, από το Μέγιστο Κοσμικό Ιρανιρανουμάνζ, αλλά από τις ουσίες που αναδύονται κατευθείαν από τις εκδηλώσεις της ίδιας της Πανάγιας Αρχικής Πηγής, ενώ για τα άλλα όντα, η ύπαρξή τους εξαρτάται από τις κοσμικές ουσίες που αναδύονται σαν αποτέλεσμα όλων των συγκετρώσεων οι οποίες είναι κέντρα βάρους του θεμελιώδους κοσμικού Ανσαμπλουιτζάρ. |
45.284.Γ |
Αν φτάσουν ως την κατάσταση του ιερού Ισμέτς και ο νους του ανώτερου μέρους τους έχει ήδη εξελιχθεί πλήρως ως τον βαθμό που απαιτεί ο ιερός Μετρητής του Αντικειμενικού Νου, τότε η διαδικασία του ιερού Ρασκουάρνο δεν επιτελείται μέσα τους παρά όταν το θέλουν· επιπλέον, το ανώτερο οντικό σώμα τους περνά κατευθείαν στον Άγιο Πλανήτη του Καθαρτηρίου. |
45.284.Γ |
Όταν λοιπόν γύρισα από τον πλανήτη Γη στον πλανήτη Άρη, και ενώ βιαζόμουν να τακτοποιήσω όλες τις υποθέσεις μου, με πληροφόρησαν ότι ο Τουφ-νεφ-τεφ του πλανήτη ήθελε να με δει προσωπικά. |
45.284.Γ |
Την παράκληση του αξιότιμου Τουφ-νεφ-τεφ μου την έφερε ο Αχούν, με κάτι που ονομάζεται σ εκείνον τον πλανήτη «Κελέ-ε-οφού».1 |
45.284.Γ |
Αυτό το Κελέ-ε-οφού έλεγε: |
45.284.Γ |
«Σεβασμιότατε, έμαθα πως αξιώθηκες να λάβεις από τον ΠΑΤΕΡΑ μας τον ΚΟΙΝΟ ΔΗΜΙΟΥΡΓΟ την πλήρη άφεση των σφαλμάτων της νεότητας σου και ότι θα εγκαταλείψεις την πατρίδα μου για πάντα. Γι αυτό το λόγο, εγώ ο γέρος, θέλω πολύ να σε συναντήσω, θα ήθελα να σου δώσω την ευχή μου για τελευταία φορά, και με την ευκαιρία αυτή, να ευχαριστήσω στο πρόσωπο σου όλα τα όντα της φυλής σου για την καλοδιάθετη στάση που έδειξαν στη μακρόχρονη σχέση τους με τα όντα της πατρίδας μου». |
45.284.Γ |
Το Κελέ-ε-οφού τελείωνε έτσι: |
45.285.Γ |
«Θα παρουσιαζόμουν εγώ ο ίδιος στο σπίτι σου, αλλά οι διαστάσεις του πλανητικού μου σώματος δεν μου το επιτρέπουν με κανέναν τρόπο, θα πρέπει λοιπόν να σε παρακαλέσω να μην αρνηθείς να έρθεις στο “Φαλ-φε-φουφ”2 μου». |
45.285.Γ |
Πρέπει να σου πω ότι τα τρίμυαλα όντα του πλανήτη Άρη γνώριζαν από την αρχή την αληθινή μας φύση, και το λόγο που μας ανάγκαζε να κατοικούμε στον πλανήτη τους. |
45.285.Γ |
Τα τρίμυαλα όμως όντα της Γης, δεν έμαθαν ποτέ τίποτε, και ούτε καν υποπτεύθηκαν ποιοι είμαστε, ούτε γιατί υπήρχαμε στον πλανήτη τους. |
45.285.Γ |
Λοιπόν, παιδί μου, μόλις έλαβα την πρόσκληση του αξιότιμου Τουφ-νεφ-τεφ, αποφάσισα να πάω αμέσως. Όταν έφτασα εκεί συμμορφώθηκα αμέσως με την εθιμοτυπία και άρχισα τις ανταλλαγές φιλοφρονήσεων που συνηθίζονταν εκεί πέρα· μετά από λίγο, εκείνο το πραγματικά μέγιστο ον, με όλη τη σημασία της λέξης, μου απηύθυνε μια παράκληση κατά τη διάρκεια της συνομιλίας μας. Η παράκληση αυτή ήταν και η αφετηρία της κρυστάλλωσης των δεδομένων που θα προξενούσαν αργότερα μέσα μου την ακλόνητη πεποίθηση ότι τα αποτελέσματα τα οποία προέρχονται από την αφύσικη ύπαρξη των τρίμυαλων όντων του πλανήτη σου είχαν ήδη αρχίσει να έχουν βλαβερές επιδράσεις στη συνηθισμένη ύπαρξη των τρίμυαλων όντων που εμφανίζονται και υπάρχουν στον πλανήτη Άρη, σε ό,τι αφορούσε τη δυνατότητά τους να αυτοτελειοποιηθούν, όπως αρμόζει σε τρίμυαλα όντα. |
45.285.Γ |
Θα προσπαθήσω να σου μεταδώσω σχεδόν κατά λέξη, στη γλώσσα μας, την παράκληση του μεγάλου Τουφ-νεφ-τεφ: |
45.285.Γ |
∅ |
45.285.Γ |
«Σεβασμιότατε, |
45.285.Γ |
«Με την ύψιστη χάρη που σου παραχωρήθηκε Άνωθεν, ξαναπόκτησες το δικαίωμα να πραγματοποιείς ελεύθερα όλες τις επιθυμίες σου, που δίκαια σου αξίζουν. Και με την πανάγαθη αυτή χάρη, ξαναπόκτησες τη δυνατότητα να είσαι ό,τι θα μπορούσες να είσαι εδώ και πολύν καιρό, χάρη στα προγενέστερα επιτεύγματα του Νου σου. Και ως εκ τούτου, Σεβασμιότατε, θα συναντήσεις, αρχίζοντας από σήμερα, διάφορα Άτομα αντίστοιχα προς το Είναι σου, ήδη φτασμένα στις υψηλότερες βαθμίδες του Νου. |
45.285-6.Γ |
«Γι αυτό πήρα το θάρρος να απευθυνθώ σε σένα, όπως σε έναν παλιό φίλο, ζητώντας σου όταν συναντήσεις αυτά τα Άτομα να μην ξεχάσεις εμένα το γέρο, και να θυμηθείς να ρωτήσεις τη γνώμη τους σχετικά με ένα γεγονός, το οποίο, αυτά τα τελευταία χρόνια, δεν έπαψε να προκαλεί αγχώδεις συνειρμούς σε όλα τα πνευματοποιημένα μου μέρη, κι αφού πάρεις τη γνώμη τους, να μου την ανακοινώσεις αδίστακτα, με την πρώτη ευκαιρία». |
45.286.Γ |
Και συνέχισε: |
45.286.Γ |
«Να τι συμβαίνει: κατά τη διάρκεια των τελευταίων “Φτοφού”, διαπίστωσα ξεκάθαρα ότι, με κάθε “Φτοφού”, στα όντα του πλανήτη μας όλο και αναπτύσσονταν το “Νουρφουφταφάφ”3 τους και, ταυτόχρονα, ότι ελαττωνόταν προοδευτικά η ένταση της ικανότητας τους για ενεργητική σκέψη. |
45.286.Γ |
∅ |
45.286.Γ |
«Όταν ανακάλυψα για πρώτη φορά αυτό το τόσο λυπηρό γεγονός, για τα όντα του πλανήτη μας, άρχισα να σκέφτομαι έντονα πώς θα έβρισκα την αιτία του, και πώς θα μπορούσα να δώσω στα όντα που με εμπιστεύτηκαν, τις οδηγίες οι οποίες θα τους επέτρεπαν να παλαίψουν για να ξεριζώσουν αυτόν τον ανεπιθύμητο παράγοντα που εμφανίστηκε πρόσφατα στη συνολική τους παρουσία· παρόλο όμως που εδώ και καιρό συχνότατα μελετώ αυτό το ζήτημα, το οποίο με βασανίζει αδιάκοπα, δεν μπόρεσα ως σήμερα να διευκρινίσω από πού περίπου προέρχεται το κακό και ποια μέτρα πρέπει να πάρω για να το καταστρέψω». |
45.286.Γ |
Έτσι τελείωνε η παράκληση του αξιότιμου Τουφ-νεφ-τεφ του πλανήτη Άρη. Εννοείται, παιδί μου, ότι υποσχέθηκα αμέσως στον παλιό μου φίλο να του ανακοινώσω εξάπαντος τις απαντήσεις που θα έπαιρνα από τα αρμόδια Άτομα. |
45.286.Γ |
Μερικές αρειανές μέρες μετά από αυτή τη συζήτηση, αφήσαμε για πάντα το φιλόξενο εκείνο πλανήτη και τραβήξαμε για τον Κρόνο. |
45.286.Γ |
Μόλις φτάσαμε, ο αρχηγός των μελών της φυλής μας τα οποία κατοικούσαν εκεί ήρθε να μας βρει και μας ανακοίνωσε το περιεχόμενο ενός Αιθερογράμματος που είχε λάβει πριν λίγο και έλεγε ότι το μεγάλο διαστρικό σκάφος «Πανταχουπαρόν» δεν θα πλησίαζε τον πλανήτη Κρόνο παρά στην αρχή του «Χρε-χρι-χρα». |
45.286-7.Γ |
Χρε-χρι-χρα είναι γι αυτούς η χρονική περίοδος που προσδιορίζεται από τη θέση που έχει ο πλανήτης τους σε σχέση με τον ήλιο εκείνου του συστήματος, και παράλληλα μ έναν άλλο πλανήτη του ίδιου συστήματος, ο οποίος ονομάζεται «Ποσειδώνας». |
45.287.Γ |
Ένας χρόνος στον Κρόνο αποτελείται από επτά τέτοιες πολύ συγκεκριμένες περιόδους, και καθεμιά τους έχει το δικό της όνομα. |
45.287.Γ |
Καθώς μας έμενε ακόμα, σύμφωνα με τον υπολογισμό του χρόνου στον Άρη, περίπου μισό «Φους» πριν το «Χρε-χρι-χρα», ή, όπως υπολογίζουν το χρόνο οι ευνοούμενοί σου, περίπου ενάμισης μήνας, αποφασίσαμε να οργανώσουμε τη συνηθισμένη οντική μας ύπαρξη έτσι ώστε να γίνει κάπως υποφερτή η αναμονή αυτή. |
45.287.Γ |
Ορισμένοι δικοί μας έμειναν στο σκάφος Ευκαιρία, ενώ άλλοι εγκαταστάθηκαν στα σπίτια που μας διέθεσαν τα αξιαγάπητα όντα του πλανήτη Κρόνου. Όσο για μένα, πήγα με τον Αχούν στο Ριρχ, μια μεγάλη συνάθροιση τρίμυαλων όντων, όπου ζούσε ο φίλος μου Γκορναχούρ Χαρχάρχ. |
45.287.Γ |
Από τη βραδιά της άφιξής μας, ρώτησα το φίλο της ουσίας μου, ενώ είχαμε μια φιλική συζήτηση, πώς πραγματωνόταν η διαδικασία ύπαρξης του διαδόχου του, του αγαπημένου μου «εξωτερικού Κεστζανιανού αποτελέσματος», ή, όπως θα έλεγαν οι ευνοούμενοί σου, του «βαφτιστικού» μου, Γκορναχούρ Ραούρχ. |
45.287.Γ |
Με ευχαρίστησε και μου είπε ότι η ύπαρξη του Ραούρχ κυλούσε ομαλότατα, και ότι είχε γίνει διάδοχος του από κάθε άποψη, αφού είχε διαλέξει, όπως κάποτε και ο ίδιος, να κάνει σκοπό της υπεύθυνης ύπαρξής του τη συστηματική μελέτη της πανταχού παρούσης ουσίας Οκιντανόχ. |
45.287.Γ |
Ύστερα από μια μικρή παύση, πρόσθεσε ότι εμβαθύνοντας στην επιστήμη της κοσμικής ουσίας Οκιντανόχ, ο διάδοχος του είχε είδη «μυριστεί την ίδια της την ουσία». |
45.287-8.Γ |
Μου είπε στη συνέχεια ότι χάρη στις επιστημονικές ανακαλύψεις του διαδόχου του, όχι μόνο οι παράγοντες των πεποιθήσεων που κάποτε κρυσταλλώθηκαν στο είναι του, μετά από πολλά χρόνια επίμονων μόχθων, είχαν όλες πια ξεκρυσταλλωθεί, αλλά ότι είχε φτάσει να καταστρέψει όλες τις συσκευές δικής του επινόησης, που προορίζονταν για τις έρευνες γύρω από την πανταχού παρούσα κοσμική ουσία, μεταξύ των οποίων ήταν και η περίφημη «μη-ακτινοβόλος λυχνία» του. Έπειτα είπε συμπερασματικά, με έναν βαθύ αναστεναγμό: |
45.288.Γ |
«Σήμερα, πιστεύω, ακριβώς όπως και το “αποτέλεσμα του Όλου μου”, ότι αποτελούσε τεράστιο σφάλμα εκ μέρους μου να αφιερωθώ, για ένα τόσο μεγάλο χρονικό διάστημα, σ αυτή την ενασχόληση που θα πρέπει να θεωρείται, με την αντικειμενική έννοια, “ασυγχώρητη αμαρτία”». |
45.288.Γ |
Συνεχίζοντας την κουβέντα μας πάνω σε διάφορα θέματα, καταλήξαμε, σύμφωνα με τη ροή των συνειρμών της οντικής μας σκέψης, να μιλάμε για τα τρίμυαλα όντα που ζουν στον πλανήτη Γη. |
45.288.Γ |
Θα θυμάσαι, σου έχω ήδη πει, ότι ο φίλος μου ο Γκορναχούρ Χαρχάρχ ήταν πάντα ενήμερος των παρατηρήσεων που έκανα για τον παράξενο ψυχισμό τους· του είχα ακόμη στείλει, όπως και στο θείο σου Τουιλάν, αντίγραφα από ορισμένες σημειώσεις μου. |
45.288.Γ |
Τότε, καθώς μιλούσαμε για τα τρίμυαλα όντα που σου αρέσουν ο Γκορναχούρ Χαρχάρχ με ρώτησε: |
45.288.Γ |
«Πες μου σε παρακαλώ, φίλε μου, είναι δυνατό να συνεχίζεται ακόμα η μείωση της μέσης διάρκειας ζωής εκείνων των δυστυχισμένων;» |
45.288.Γ |
Άρχισα να του εκθέτω πώς έχουν τα πράγματα εκεί σήμερα, καθώς και τα νέα δεδομένα που είχα συγκεντρώσει γι αυτήν την ανωμαλία, όταν, εκείνη ακριβώς τη στιγμή, μπήκε στο δωμάτιο το αποτέλεσμα του, ο Γκορναχούρ Ραούρχ. |
45.288.Γ |
Ο νεοφερμένος, παρόλο που είχε την ίδια εξωτερική εμφάνιση με τον «παραγωγό» του, φαινόταν γεμάτος σφρίγος και φλογερή νεότητα. |
45.288.Γ |
Όταν κούρνιαξε στη θέση του, όπως κάνουν τα τρίμυαλα όντα εκείνου του πλανήτη, άρχισε, όπως συνηθίζουν, να με καλωσορίζει, με τη μελωδική αγγελική φωνή του, με κάθε είδους καλοπροαίρετες ευχές, που μπορούσαν να γεννήσουν ευχάριστα οντικά συναισθήματα. |
45.288.Γ |
Τελειώνοντας δήλωσε με κάποια έμφαση: |
45.288-9.Γ |
«Παρόλο που είσαι μόνο «Κεστζανιανός πατέρας» μου, έχουν κρυσταλλωθεί μέσα μου για το πρόσωπο σου — επειδή εκπλήρωσες τόσο ευσυνείδητα τις θείες υποχρεώσεις που ανέλαβες απέναντι μου κατά τη “Χρι-χρα-χρι”4 μου — δεδομένα ισοδύναμα μ εκείνα που θα έπρεπε να βρίσκονται στη συνολική παρουσία κάθε τρίμυαλου όντος όταν αντικρίζει τον παραγωγό του τον ίδιο: κι αυτός είναι αναμφίβολα ο λόγος που σε θυμάμαι τόσο συχνά και εύχομαι κάθε φορά από μέσα μου να έχεις πάντα ευνοϊκές συνθήκες για ένα αντικειμενικά καλό και ευτυχισμένο μέλλον». |
45.289.Γ |
Ίσως όμως, παιδί μου, δε με κατάλαβες όταν είπα ότι ο Γκορναχούρ Ραούρχ κούρνιαξε στη θέση του. |
45.289.Γ |
Είναι γεγονός ότι λόγω της εξωτερικής τους επένδυσης, τα τρίμυαλα όντα εκείνου του πλανήτη απόκτησαν, με την πάροδο του χρόνου, τη συνήθεια να μην μπορούν να αναπαυθούν αν δεν πάρουν τούτη τη στάση: γέρνοντας με έναν ορισμένο τρόπο, αφήνουν να πέσει όλο το βάρος του πλανητικού τους σώματος στα κατώτερα άκρα τους, και, γι αυτό τον τρόπο ανάπαυσης, τους έγινε σιγά-σιγά απαραίτητο να βρίσκονται σε ένα ορισμένο ύψος. Να γιατί εκείνα τα τρίμυαλα όντα συνήθισαν να στήνουν, σε κάποιο ύψος από το πάτωμα των κτιρίων όπου υπάρχουν, ειδικές μπάρες που τις ονομάζουν «κούρνιες». |
45.289.Γ |
Θα πρέπει να προσθέσω ότι συνηθίζουν να στολίζουν αυτές τις «κούρνιες» με διάφορα στολίδια, και να στολίζουν πάνω τους διάφορα μοτίβα, όπως κάνουν άλλωστε οι ευνοούμενοί σου, που δείχνουν την ίδια αδυναμία όταν διακοσμούν την «επίπλωσή» τους. |
45.289.Γ |
Έτσι λοιπόν αφού βολεύτηκε στην κούρνια του και μου ευχήθηκε το καλωσόρισες, το αγαπημένο μου «εξωτερικό Κεστζανιανό αποτέλεσμα», ή «βαφτιστικό», ο Γκορναχούρ Ραούρχ, πήρε μέρος στη συζήτησή μας. |
45.289-90.Γ |
Ενώ όμως μιλούσαμε, παιδί μου, για διάφορα θέματα, είχα την περιέργεια να ρωτήσω το βαφτιστικό μου για ποιους λόγους κρυσταλλώθηκαν στην παρουσία του τα δεδομένα που του δημιούργησαν την παρόρμηση να ενδιαφερθεί σοβαρά για τη γνώση όλων των εκφάνσεων της κοσμικής ουσίας του πανταχού-παρόντος Οκιντανόχ και τον αξίωσαν να κάνει σημαντικές, κατά τον παραγωγό του, κοσμικές ανακαλύψεις. Ύστερα από τις λεπτομερείς του απαντήσεις, μου έγινε φανερό ότι η αφύσικη ύπαρξη των ευνοουμένων σου σίγουρα ασκεί μια ολέθρια δράση πάνω στη φυσιολογική ύπαρξη και τη συνειδητή τελειοποίηση των όντων που κατοικούν στον πλανήτη Άρη· ταυτόχρονα βρήκα στην ακριβέστατη απάντηση του, τη θεμελιωμένη σε επιστημονικές βάσεις, στοιχεία κατάλληλα να λύσουν το πρόβλημα το οποίο ο γερο-αρειανός φίλος μου, ο μεγάλος Τουφ-νεφ-τεφ, μου είχε ζητήσει να εξετάσει. |
45.290.Γ |
Θα προσπαθήσω, παιδί μου, να σου μεταδώσω στη γλώσσα μας, όσο το δυνατόν ακριβέστερα, το νόημα της απάντησης του. |
45.290.Γ |
Αφού συλλογίστηκε για λίγο το ερώτημα που του έθεσα, ο Γκορναχούρ Ραούρχ μου απάντησε με πολλή σοβαρότητα. |
45.290.Γ |
«Στην αρχή της ύπαρξής μου, στην ηλικία δηλαδή που προετοιμαζόμουν να γίνω υπεύθυνο ον, αφιέρωνα το μεγαλύτερο μέρος του χρόνου μου — όπως αρμόζει σε όλα τα τρίμυαλα όντα αυτής της ηλικίας — στις ασκήσεις για να αποκτήσω την ικανότητα να “συλλογίζομαι ενεργητικά με αδιάλειπτο τρόπο”· συνήθιζα λοιπόν τότε, κατά τα διαστήματα της απαραίτητης ανάπαυσης μου, να θέτω σε λειτουργία τις διάφορες πειραματικές συσκευές του παραγωγού μου. |
45.290.Γ |
«Στη διάρκεια όμως αυτής της περιόδου της ύπαρξής μου, παρατήρησα περισσότερο από μια φορά, ότι, ορισμένες ημέρες, η δύναμη και το επίπεδο της ενεργητικής μου σκέψης ελαττώνονταν ιδιαίτερα σημαντικά. |
45.290.Γ |
«Η διαπίστωση αυτή μου ξύπνησε ένα υποκειμενικό ενδιαφέρον, που με ωθούσε με επιτακτικό τρόπο να συνειδητοποιήσω τις αιτίες αυτού του γεγονότος. Άρχισα από τότε να αναζητώ τις αιτίες, μοιράζοντας την προσοχή μου και σε μένα τον ίδιο αλλά και σε ό,τι γινόταν γύρω μου, και μετά από ένα “Χρι”, βεβαιώθηκα ανεπιφύλακτα ότι η ανεπιθύμητη αυτή κατάσταση προξενιόταν μέσα μου κάθε φορά που έπαιρνε μπρος το μεγάλο μας “Βιοτσαχάν”.5 |
45.290.Γ |
«Αυτό ακριβώς το γεγονός έγινε, από τη στιγμή που το διαπίστωσα, η αιτία του αυξημένου ενδιαφέροντος μου για την πανταχού παρούσα κοσμική ουσία, καθώς και για τη βαθιά μελέτη όλων των εκφάνσεων της. |
45.290-1.Γ |
«Το αποτέλεσμα των μετέπειτα πειραματικών ερευνών μου ήταν ότι απόκτησα, από την αρχή, μια αναρίθμητη σειρά αποδείξεων κάθε είδους, που μου επέτρεψε να διευκρινίσω, τόσο στον εαυτό μου όσο και στους άλλους, το γεγονός ότι η κοσμική ουσία Οκιντανόχ είναι ένα από τα στοιχεία της συνολικής παρουσίας της ατμόσφαιρας του πλανήτη μας, όπως και κάθε άλλου πλανήτη, στοιχείο που συμμετέχει στην εμφάνιση όλων των πλανητικών και επιπλανητικών σχηματισμών — στους οποίους εννοείται ότι συμπεριλαμβάνεται και το “Χραπρχαλιχροχνιανό” μέρος κάθε όντος — καθώς και στη στήριξη της ύπαρξής τους. |
45.291.Γ |
«Στη διάρκεια των κατοπινών πειραματικών ερευνών μου, βεβαιώθηκα επίσης απόλυτα ότι παρόλο που το ηλιακό μας σύστημα έχει, όπως όλα τα άλλα ηλιακά συστήματα του Μεγάλου μας Σύμπαντος, το δικό του “Ανσαμπλουιτζάρ”, και παρόλο που ο κάθε πλανήτης, με την ατμόσφαιρα του, είναι ο ειδικός τόπος συγκέντρωσης κοσμικών ουσιών διαφόρων τάξεων του δεδομένου συστημικού Ανσαμπλουιτζάρ, η κοσμική ουσία Οκιντανόχ δεν παύει να είναι αναπόσπαστο μέρος, και μάλιστα υπερίσχυαν, της παρουσίας κάθε πλανήτη. |
45.291.Γ |
«Τα πειράματα μου μου έδειξαν ακόμη ότι αυτή η κοσμική ουσία συγκεντρώνεται σε κάθε σύστημα με μια αναλογία αυστηρά προσδιορισμένη από την συμπαντική ισορροπία, και διανέμεται, σε αυστηρά καθορισμένες αναλογίες, στις ατμόσφαιρες όλων των πλανητών του δεδομένου ηλιακού συστήματος. Επομένως κάθε φορά που αυτή η συμπαντική ουσία ξοδεύεται, είτε τυχαία είτε σκόπιμα, σε ένα οποιοδήποτε μέρος του ατμοσφαιρικού χώρου, πρέπει να ανανεωθεί οπωσδήποτε, για να ισορροπήσουν και πάλι οι αναλογίες της στην ατμόσφαιρα, κάτι που πραγματοποιείται με την εισροή τέτοιας ουσίας, που έρχεται από άλλα μέρη. Κι αυτή η εξισορροποιητική μετατόπιση του Οκιντανόχ πρέπει να πραγματοποιείται όχι απλώς μεταξύ δύο σημείων της ατμόσφαιρας ενός πλανήτη, αλλά και μεταξύ των ατμοσφαιρών δύο διαφορετικών πλανητών, κάθε φορά που για κάποιο λόγο στον ένα ξοδεύεται περισσότερο από τα καθορισμένα. |
45.291-2.Γ |
«Τέλος, κατάφερα να ξεκαθαρίσω στο νου μου, με μεγάλη ακρίβεια κι απ όλες τις απόψεις, και μετά να αποδείξω στους άλλους, το γεγονός ότι η κοσμική ουσία Οκιντανόχ, που βρίσκεται στην ατμόσφαιρά μας και διαρκώς ανανεώνεται, είναι απαραίτητη στην συνολική παρουσία του πλανήτη μας, και συγκροτεί μάλιστα τον σημαντικότερο από τους παράγοντες της εμφάνισης και της συντήρησης της ύπαρξης, καθώς και ότι η ουσία κάθε “σχετικά ανεξάρτητου” ενδοπλανητικού και επιπλανητικού σχηματισμού, ακριβώς όπως και η ουσία των όντων με όλα τα συστήματα μυαλών και με όλες τις εξωτερικές επενδύσεις, εξαρτώνται και πάλι από τούτη την κοσμική ουσία· και τελικά ότι η δυνατότητα για τα τρίμυαλα όντα να τελειοποιηθούν και να συνενωθούν κάποτε με την Πρωταρχική Αιτία ύπαρξης όλων των πραγμάτων εξαρτάται αποκλειστικά και μόνο από αυτήν. |
45.292.Γ |
«Σου επαναλαμβάνω ότι τα αποτελέσματα όλων των πειραματικών ερευνών μου μου επέτρεψαν να αντιληφθώ ξεκάθαρα και να αποκτήσω τα αναμφισβήτητα δεδομένα, που απόδειχναν στα όντα του περιβάλλοντος μου ότι, από κάθε άποψη, η καταστροφή, στην παρουσία του πλανήτη και στην ατμόσφαιρα του, της κοσμικής ουσίας του πανταχού παρόντος Οκιντανόχ ισοδυναμεί σχεδόν με τη συνειδητή καταστροφή ολόκληρου του μόχθου και των αποτελεσμάτων της Αγιότατης Πρωταρχικής Αιτίας όλων όσων υπάρχουν». |
45.292.Γ |
Με αυτά τα λόγια, συνεπαρμένος ακόμα από το θέμα του, ο αγαπημένος μου βαφτιστικός, ο νεαρός και φλογερός Γκορναχούρ Ραούρχ, τελείωσε τα λεγόμενα του. |
45.292.Γ |
Ενώ ο Γκορναχούρ Ραούρχ μου εξηγούσε τις ιδιότητες της πανταχού παρούσας κοσμικής ουσίας Οκιντανόχ και τις αναπόφευκτες συνέπειες που συνεπάγεται η εξαγωγή της από τη συνολική παρουσία κάθε πλανήτη και η τελική καταστροφή της, μια υποψία γεννήθηκε μέσα μου, και ήρθαν στη μνήμη μου κάθε είδους εικόνες, σχετικές με προηγούμενες εντυπώσεις της συνηθισμένης ύπαρξης των ευνοουμένων σου — που είχα αντιληφθεί, είτε στη διάρκεια της παραμονής μου κοντά τους, είτε όταν τους παρατηρούσα προσεκτικά από τον πλανήτη Άρη — εικόνες που αφορούσαν τους διάφορους τρόπους με τους οποίους, κατά καιρούς, έβγαζαν από τη φύση του πλανήτη τους αυτή την ουσία, ή τα διακεκριμένα μέρη της, και τα χρησιμοποιούσαν αφελώς για εγωιστικούς σκοπούς. |
45.292-3.Γ |
Κι ενώ ο Γκορναχούρ Ραούρχ συνέχιζε τις εξηγήσεις του, θυμήθηκα συνειρμικά την παράκληση του μεγάλου Τουφ-νεφ-τεφ του πλανήτη Άρη· συνειδητοποίησα τότε με όλο μου το είναι, και χωρίς την παραμικρή αμφιβολία, όλες τις ολέθριες συνέπειες μιας εκδήλωσης των τρίμυαλων όντων του πλανήτη σου. |
45.293.Γ |
Στο σύνολο αυτής της ουσίας, ή στα διακεκριμένα μέρη της, που και για εκείνα τα όντα είναι ιερή, έδωσαν κατά καιρούς πολλά και διάφορα ονόματα· σήμερα, ονομάζουν το αποτέλεσμα της συνένωσης και της αλληλοκαταστροφής των δύο μερών της πανταχού παρούσας ουσίας: «ηλεκτρισμό». |
45.293.Γ |
Και πραγματικά, παρόλο που είχαν ήδη ανακαλύψει επανελημμένα σε παλιότερες εποχές, πάντα εννοείται συμπτωματικά, πώς να εξάγουν από τη φύση του πλανήτη τους και πώς να χρησιμοποιούν για διάφορους «αφελώς εγωιστικούς» σκοπούς τα διακεκριμένα μέρη της πανταχού παρούσας ουσίας, της απόλυτα απαραίτητης για τις φυσιολογικές κοσμικές διαδικασίες, ποτέ δεν την κατάστρεφαν σε τόσο μεγάλες ποσότητες όσο σήμερα. |
45.293.Γ |
Έτσι, χάρη στις εξηγήσεις του «εξωτερικού Κεστζανιανού αποτελέσματος» μου, απόκτησα την ακλόνητη βεβαιότητα για τον ολέθριο χαρακτήρα της επίδρασης που ήδη ασκούν τα αποτελέσματα της αφύσικης συνηθισμένης ύπαρξης των τρίμυαλων όντων που σου αρέσουν· και απαντήθηκε από μόνο του το βασανιστικό ερώτημα του παλιού μου φίλου, που ήθελε να μάθει: γιατί, εδώ και πολύν καιρό, γινόταν όλο και πιο δύσκολο να τελειοποιηθούν τα τρίμυαλα όντα του πλανήτη Άρη. |
45.293.Γ |
Κι αν θες να μάθεις πώς λύθηκε αυτό το πρόβλημα, θα πρέπει να χρησιμοποιήσω ένα σοφό γνωμικό, που λέγεται σπανιότατα, του σεβαστού μας Ναστραντίν Χότζα: |
45.293.Γ |
«Ποτέ δεν ξέρεις ποιος θα σε βοηθήσει να ξελασπώσεις». |
45.293-4.Γ |
Είναι αλήθεια ότι, για να απαντηθεί το ερώτημα του, ο παλιός μου φίλος υπολόγιζε σε Άτομα των οποίων τα δεδομένα και οι δυνατότητες ήταν τελείως διαφορετικές από των κρόνιων φίλων μου, που ήταν απλά συνηθισμένα τρίμυαλα όντα. Δεν είχε φαίνεται υποψιαστεί ότι, για τέτοια ζητήματα, τα συνηθισμένα τρίμυαλα όντα, που αποκτούν πληροφορίες για κάθε είδους πραγματικά κοσμικά γεγονότα αποκλειστικά και μόνο χάρη στα «οντικά Πάρτκντολγκ-καθήκοντά» τους, είναι σίγουρα αρμοδιότερα, στις περισσότερες περιπτώσεις, από οποιοδήποτε Χερουβείμ και Άγγελο με το ολοκληρωμένο του είναι, που, αν και είναι τελειοποιημένος ως προς το Νου μέχρι τις ανώτατες βαθμίδες, είναι δυνατό να μοιάζει, σε θέματα τουλάχιστον πρακτικών αντιπαραθέσεων, με το άτομο που περιγράφεται από τον αιώνια σεβαστό μας Ναστραντίν Χότζα, με τα εξής λόγια: |
45.294.Γ |
«Δε θα καταλάβει ποτέ τα βάσανα κάποιου άλλου αν δεν τα δοκιμάσει ο ίδιος, ακόμα κι αν διαθέτει το θεϊκό Νου και τη φύση ενός αυθεντικού Διαβόλου». |
45.294.Γ |
Στο σημείο αυτό της ιστορίας του Βεελζεβούλ, ξεχύθηκαν, από όλο το ενδοσύστημα του σκάφους Καρνάκ, δονήσεις που δημιουργήθηκαν τεχνητά, και είχαν την ιδιότητα να διεισδύουν στη συνολική παρουσία όλων των επιβατών του πλοίου, επενεργώντας στους «νευρικούς ιστούς» του στομαχιού. |
45.294.Γ |
Αυτό το τεχνητό φαινόμενο ανάγγειλε στους επιβάτες ότι ήρθε η ώρα να συγκεντρωθούν στο «Τζαμιτσουνάτρα», ένα είδος μοναστικής «τραπεζαρίας» όπου έπαιρναν όλοι μαζί τη δεύτερη οντική τροφή τους. |
45.294.Γ |
1 Το «Κελέ-ε-οφού» του Άρη μοιάζει πολύ με αυτό που ονομάζουν «μπιλιέτο» στη Γη. |
45.294.Γ |
2 «Φαλ-φε-φουφ», στα αρειανά, σημαίνει «κατοικία». |
45.294.Γ |
3 Η έκφραση «Νουρφουφταφάφ» σημαίνει σ' εκείνο τον πλανήτη κάτι ανάλογο με αυτό που ονομάζεται στη Γη «αβουλία». |
45.294.Γ |
4 «Χρι-χρα-χρι», στον πλανήτη Κρόνο, ονομάζεται η ιεροτελεστία την οποία στη Γη ονομάζουν «βάπτιση». |
45.294.Γ |
5 Το «Βιοτσαχάν» αντιστοιχεί περίπου με αυτό που στη Γη ονομάζεται «δυναμό». |