Κεφάλαιο.Σελίδα.Τόμος | Πουλουντζίστιους |
---|---|
44 Για το Βεελζεβούλ, η ανθρώπινη αντίληψη της δικαιοσύνης είναι, μιλώντας αντικειμενικά, μία «καταραμένη αυταπάτη» |
|
44.260.Γ |
Θα πρέπει πάντως να σου εξηγήσω, παιδί μου, γιατί, μόλις φτάσανε στο Κέντρο, τα αποτελέσματά μου, ή, σύμφωνα με την έκφραση των ευνοουμένων σου, οι «γιοι» μου, κρίθηκαν άξιοι για τις υπεύθυνες αυτές θέσεις. |
44.260.Γ |
Για να καταλάβεις το λόγο, θα πρέπει να ξέρεις ότι ανάμεσα σ εκείνους που εξορίστηκαν μαζί μου βρισκόταν, από την αρχή, ο Αρχι-τζιρλικνέρ του πλανήτη μας Καρατάς, ο νεαρός αλλά ήδη σοφότατος Πουλουντζίστιους, ο οποίος μετά την ανώτατη χάρη που μας δόθηκε, αξιώθηκε να γίνει — και είναι ακόμα και σήμερα — παραστάτης του Μεγάλου Παρατηρητή των κινήσεων όλων των συγκεντρώσεων του Μεγαλόκοσμου, της Αυτού Εγω-Διατήρησης του Αρχισεραφείμ Κσελτράνα. |
44.260.Γ |
Μόλις άρχισα λοιπόν να οργανώνω το αστεροσκοπείο μου στον πλανήτη Άρη, ο σοφός Πουλουντζίστιους μου πρότεινε να τον κάνω επόπτη και επιμελητή του νέου μου συγκροτήματος. |
44.260.Γ |
Αργότερα, όταν τα αποτελέσματα της ενεργητικής μου αρχής εμφανίστηκαν και σχηματίστηκαν ως την επιθυμητή ηλικία, ζήτησα από εκείνον τον μεγάλο σοφό, τον Πουλουντζίστιους, να αναλάβει επίσης την ευθύνη του «Οσκιανοτσνέρ», ή του «εκπαιδευτή» των παιδιών μου, όπως θα έλεγαν οι ευνοούμενοί σου· την αποδέχτηκε με προθυμία, επειδή, καθώς βρέθηκε εκεί κάτω σε ασυνήθιστες συνθήκες, και δεν μπορούσε να αξιοποιήσει τις απέραντες γνώσεις του με ικανοποιητικό τρόπο, η πρόταση μου του άνοιγε ένα ευρύ πεδίο δραστηριότητας. |
44.260.Γ |
Από εκείνη τη στιγμή, εκτός βέβαια από το χρόνο που απαιτούσαν οι περιορισμένες αρχικά υποχρεώσεις του, αφιερώθηκε ολοκληρωτικά στη δημιουργία των εσωτερικών και εξωτερικών συνθηκών, χάρη στις οποίες οι γιοι μου θα λάβαιναν εντυπώσεις που θα τους επέτρεπαν να κρυσταλλώνουν μέσα τους τα αναγκαία οντικά δεδομένα για μια υπεύθυνη ύπαρξη, άξια για τρίμυαλα όντα. |
44.260-1.Γ |
Οι γιοι μου συνδέθηκαν τόσο πολύ μαζί του, που δεν τον άφηναν ούτε στιγμή, ακόμα και τις ώρες όπου εκπλήρωνε τα κύρια καθήκοντα του στο αστεροσκοπείο· ακόμα και κάτω από αυτές τις συνθήκες, ο καλόκαρδος Πουλουντζίστιους δεν έπαυε να διαφωτίζει το νου τους και να τους δίνει πρακτικές οδηγίες για την παρακολούθηση διαφόρων συγκεντρώσεων, τα μέσα να μελετήσουν τις αμοιβαίες επιδράσεις τους, και τη σημασία αυτών των επιδράσεων. |
44.261.Γ |
Τους εξηγούσε πώς και γιατί κατείχε η κάθε συγκεκριμένη κοσμική συγκέντρωση αυτή ή την άλλη ακριβώς θέση, και τους δίδασκε τις ιδιαιτερότητες της αλληλεπίδρασης αυτών των συγκεντρώσεων κατά τη συνολική κοσμική Τρωγωαυτοεγωκρατική διαδικασία. |
44.261.Γ |
Έτσι, κάτω από την επίβλεψη του αξιόλογου εκείνου σοφού, κρυσταλλώθηκαν στη συνολική παρουσία των αποτελεσμάτων μου, όχι μόνον τα δεδομένα που είναι αναγκαία για κάθε υπεύθυνο τρίμυαλο ον, αλλά και άλλα πολλά, που τους επέτρεπαν να συνειδητοποιούν και να έχουν άμεση αντίληψη αληθινών πληροφοριών, σχετικών με τις κοσμικές συγκεντρώσεις και τη λειτουργία τους. |