Κεφάλαιο.Σελίδα.Τόμος | Κουνταλίνα |
---|---|
21 Η πρώτη επίσκεψη του Βεελζεβούλ στις Ινδίες |
|
21.219.Α |
Ο Άγιος Βούδας τους είπε ακόμη: «Αν και οι ιδιότητες αυτού του οργάνου καταστράφηκαν ήδη ολοκληρωτικά στους προγόνους σας, το υλικό του υπόβαθρο, το οποίο βρισκόταν στο κάτω άκρο εκείνου του μυαλού, παρέμεινε, και μεταδιδόμενο από γενιά σε γενιά, βρίσκεται ακόμη και σήμερα μέσα σας. |
21.219.Α |
«Στο μεταξύ αυτό το υλικό υπόβαθρο έπαψε πια να έχει την παραμικρή σπουδαιότητα και ίσως καταστραφεί εντελώς με τον καιρό, αν η ύπαρξή σας προχωρήσει με τον κατάλληλο για τρίκεντρα όντα τρόπο». |
21.219.Α |
Έτσι την ίδια περίοδο που παίδευαν το μυαλό τους και επινοούσαν ό,τι μπορείς να φανταστείς σχετικά με εκείνες τις περίφημες «δοκιμασίες», υπέβαλλαν τη λέξη που προσδιόριζε αυτό το όργανο στην ακόλουθη ταχυδακτυλουργία: |
21.219-20.Α |
Η ρίζα του δεύτερου μισού αυτού του ονόματος συνέπιπτε τυχαία με τη ρίζα της λέξης που, στη γλώσσα της εποχής, σήμαινε «αντανάκλαση». Και μια και είχαν κιόλας φανταστεί ένα γρήγορο τρόπο καταστροφής αυτού του υλικού υπόβαθρου — χωρίς να υπολογίσουν το χρόνο που χρειαζόταν όπως τους συμβούλεψε ο Άγιος Βούδας — σοφίστηκαν με τη βοήθεια του πιθαμιαίου «νου» τους το ακόλουθο επιχείρημα: Όταν το όργανο αυτό λειτουργούσε ακόμη, το όνομα του θα έπρεπε να περιείχε τη ρίζα της λέξης «αντανάκλαση». Αλλά αφού το καταστρέψαμε μέχρι την υλική του βάση, τούτο το όνομα πρέπει τώρα να περιέχει και τη ρίζα «αρχαίο». Όμως, στη γλώσσα της εποχής, το «αρχαίο» λεγόταν «λίνα», κι έτσι η λέξη «Κουνταμπάφερ» έγινε «Κουνταλίνα». |
21.220.Α |
Μ αυτόν τον τρόπο, διατηρήθηκε το μισό της λέξης Κουνταμπάφερ, και, περνώντας από γενιά σε γενιά, έφτασε τελικά μέχρι τους σημερινούς ευνοουμένους σου, συνοδευόμενο, εννοείται, από χιλιάδες σοφιστείες. Οι σημερινοί «σοφοί» ονομάζουν, κι αυτοί, εκείνο το τμήμα του νωτιαίου μυελού μ έναν όρο που αποτελείται από περίπλοκες λατινικές ρίζες. Σήμερα όλη η υποτιθέμενη «Ινδική φιλοσοφία» βασίζεται με τη σειρά της πάνω σ εκείνη την περίφημη «Κουνταλίνα», και υπάρχουν γύρω από αυτή τη λέξη χιλιάδες απόκρυφες «επιστήμες», μυστικές και φανερές, οι οποίες δεν εξηγούν απολύτως τίποτα. |
21.220.Α |
Ποια όμως είναι η σημασία που οι σημερινοί σοφοί της Γης, που καλλιεργούν τις λεγόμενες «ακριβείς επιστήμες», δίνουν σ αυτό το τμήμα του νωτιαίου μυελού — τούτο, καλό μου παιδί, παραμένει το μεγάλο μυστήριο. |