Study of Beelzebub's Tales

Κεφάλαιο.Σελίδα.Τόμος

Καλιάν

 

34 Ο Βεελζεβούλ στη Ρωσία

34.166.Β

Όταν η έφιππη πομπή εξαφανίστηκε, ο Χότζας είπε πρώτα το αγαπημένο του ρητό: «Είναι καλό αν σου βγήκε σε καλό. Μην το κάνεις αν δε συμφέρει!» και, πετώντας το συνηθισμένο του επιφώνημα, κάτι σαν το «Ζρρτ!!», ξαναγύρισε στη θέση του και με κάλεσε να κάνω το ίδιο· έπειτα σκαλίζοντας τα αναμμένα ξυλοκάρβουνα του «Καλιάν» του άφησε ένα βαθύ στεναγμό και απήγγειλε το παρακάτω ελαφρώς χλευαστικό λογύδριο, το οποίο όπως πάντα, δεν ήταν εύκολα κατανοητό:

34.166.Β

«Τώρα δα πέρασε, συνοδευόμενος από πολλές “γαλοπούλες ράτσας”, ένας ντόπιος “κόρακας”, “σπουδαίος” βέβαια, κι από υψηλά κλιμάκια, αλλά ήδη μαδημένος και αρκετά σταφιδιασμένος.

34.166.Β

«Τα τελευταία χρόνια, άλλωστε, τα “κοράκια των ανωτάτων κλιμακίων” αυτής της χώρας δεν κάνουν ούτε βήμα χωρίς τέτοιες “γαλοπούλες ράτσας”· ελπίζοντας προφανώς ότι τα αξιοθρήνητα απομεινάρια των φτερών τους, παραμένοντας συνέχεια στο πεδίο των ισχυρών ακτινοβολιών που εκπέμπονται από τέτοιες γαλοπούλες μπορεί να δυναμώσουν λίγο, κι έτσι να πάψουν να μαδούν».

34.166.Β

Πραγματικά, μετά το κατεβατό του, όταν σταμάτησε τελείως να γλουγλουκίζει, το νερό μέσα στο «Καλιάν» του, μου έδωσε, με τη γνωστή του «διακριτική καυστικότητα», τον ορισμό ολόκληρης της παρουσίας ως και της ουσίας των όντων της σύγχρονης κοινότητας της Περσίας: μου εξήγησε ότι παρομοίαζε τα όντα της κοινότητας της Περσίας με τα πτηνά «κοράκια», ενώ τα όντα της μεγάλης κοινότητας της Ρωσίας, τα οποία αποτελούσαν τη συνοδεία που κάλπαζε κατά μήκος του δρόμου, με τα πτηνά «γαλοπούλες».